Барокко как эмоция и символ
Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям

Роскошь по-разному

В руках художников анимации барочные мотивы не являются просто прямой реконструкцией эпохи, а со временем всё более крепко становятся эмоциональными маркерами, которые могут трактоваться совсем по-разному в зависимости от того, как художники решают эксплуатировать тему. В зависимости от контекста они могут означать возвышенность, чистоту ума и доблестный характер или, напротив, гниение под позолоченной коркой. Так «роскошь» утрачивает однозначность и начинает работать не как украшение, а как инструмент выражения, работать с которым приходится предельно осторожно.

Так, плащ Мейера становится метафорой хищной аристократии, корсет Кармилл — оболочкой, питающейся смертью, а роскошь Катерины Сфорца — продолжением религиозного контроля. В результате барокко утрачивает единственное значение и превращается в универсальный инструмент, который в разных руках может выражать как святость, так и порок.

Исходный размер 800x450

«Кровь триединства», 2005 г.

Вопрос восприятия

Адаптируя барокко, художники действуют по принципу воспринимаемости. Из эпохи берётся не форма в полном объёме, а набор знаков — то, что мгновенно считывается зрителем. Жабо, кудри, золото, камзол, рюши — элементы, которые создают узнаваемое ощущение старинного, но не утяжеляют изображение. Всё, что в реальности делало барокко громоздким, а именно широкие юбки, объёмные конструкции и массивные парики — частично исчезает.

Со временем эпоха подстраивается под язык анимации, где важны лёгкость движения и чистота силуэта. Образцы разных лет действительно отличаются: только в работах после, условно, 1990-х годов речь начинает идти не о реконструкции, а об адаптации под современный ритм восприятия.

Рождение устойчивых

гибридов

Со временем барокко и рококо перестают быть исторической цитатой и образуют устойчивые гибридные формы. Некоторые заимствования за время существования и развития анимационной японской культуры закрепились настолько прочно, что перестали восприниматься как нарушение и додумка аниматоров. Они утратили историческую привязку и стали частью визуальной структуры, в которой «барочное» обозначает статус, не эпоху в строгом смысле.

Исходный размер 800x608

«Театр шедевров братьев Гримм», 1987–1988 гг.

Итоговый принцип

Как уже было упомянуто, в анимации существует два способа обращаться с барокко. Первый — исторический, требующий аккуратности и меры. Здесь руки художника буквально связаны эпохой: костюм, манера поведения, декор и даже пластика движения должны соответствовать определённому времени. Несоответствие невольно воспринимается как сбой, поэтому этот подход несёт в себе своего рода бремя достоверности: роскошь в нём вынуждена присутствовать в определённом количестве, что часто сказывается на качестве картинки, ведь сильно экспериментировать с анимацией в таком случае не выйдет.

Исходный размер 800x450

«Шевалье Д’Эон», 2006 г.

Второй путь — свободный, когда барокко становится источником вдохновения, а не рамкой. Художник не восстанавливает эпоху, а вырывает из неё нужные ему элементы — от орнамента до целого предмета гардероба — и помещает их в любой контекст, будь то киберпанк, фэнтези или постапокалипсис. Здесь нет страха перед несоответствием: наоборот, чем смелее смешение, тем выразительнее результат.

В таких работах барокко не связывает, а освобождает. Оно не становится определяющим стилем, а подсказывает новые решения — более театральные, как и сама эпоха. Отсюда — свободная от страха искажения анимация и интересные, экспрессивные силуэты персонажей.

Так историческая точность уступает место эмоциональной подоплёке, а роскошь начинает играть на руку нарративу.

Исходный размер 800x443

«D: Жажда крови», 2001 г.

Таким образом, барокко в японской анимации — не эпоха, а метод выражения, основанный на контрасте между внешним блеском и внутренней драмой. Оно сохраняет свои избыточность и театральность, но теряет исторические границы, превращаясь в универсальный инструмент эмоциональной выразительности. Речь идёт не о подражании, а о переработке: с течением времени художники перестали воскрешать прошлое во всей его подлинности, а стали использовать его язык, чтобы говорить о современном.

В этом заключается сущность «анимационного барокко» — состояния, в котором визуальная роскошь становится скорее способом выразить посылы, которые не хочется произносить вслух.

Библиография
1.

Bernard C. Heyl Meanings of Baroque // The Journal of Aesthetics and Art Criticism. — 1961. — № 3. — С. 275-287.

2.

Marius B. JANSEN The Opening of Japan // Japan Review. — 1991. — № 2. — С. 191-202.

3.

Roland Greene Baroque and Neobaroque: Making Thistory // PMLA. — 2009. — № 1. — С. 150-155.

4.

The Met Collection // The Met URL: https://www.metmuseum.org/art/collection (дата обращения: 01.11.2025).

5.

Mourning Veils: the Biquoquet and Their Descendants // tumblr URL: https://www.tumblr.com/montmartre-parapluie/628596994971189248/mourning-veils-the-biquoquet-and-their (дата обращения: 13.11.2025).

6.

The Knights of Malta and their rule over the Maltese islands // Malta Uncovered.com URL: https://www.maltauncovered.com/malta-history/knights-of-malta (дата обращения: 13.11.2025).

7.

History of jabot. Weird shirt accessory from the 1650s // nationalclothing.org URL: http://nationalclothing.org/692-history-of-jabot-weird-shirt-accessory-from-the-1650s.html (дата обращения: 11.11.2025).

8.

Nicole Kipar’s late 17th century costume history // Needle Guerrilla URL: http://www.kipar.org/archive/baroque-costumes/extant-costumes-male2.html (дата обращения: 9.11.2025).

Источники изображений
1.

«Атака титанов» (Shingeki no Kyojin), Япония, студия Wit Studio; реж. Тэцуро Араки; 2013 г., 1 сезон.

2.

«Граф Монте-Кристо» (Gankutsuou: The Count of Monte Cristo), Япония, студия Gonzo; реж. Махиро Маэда; 2004–2005 гг.

3.

«D: Охотник на вампиров» (Vampire Hunter D: Bloodlust), Япония / США, студия Madhouse; реж. Ёсиаки Кавадзири; 2001 г.

4.

«Хост-клуб Оранской школы» (Ouran High School Host Club), Япония, студия Bones; реж. Такуя Игараси; 2006 г.

5.

«Кровь Триединства» (Trinity Blood), Япония, студия Gonzo; реж. Томохиро Хирата; 1 сезон, 2005 г.

6.

«Мелочи жизни» (Nichijou), Япония, студия Kyoto Animation; реж. Тацуя Исихара; 2011 г., 1 сезон.

7.

«Роза Версаля» (The Rose of Versailles), Япония, студия Tokyo Movie Shinsha; реж. Тадао Нагахама, Осаму Дэдзаки; 1979–1980 гг.

8.

«Театр шедевров братьев Гримм» (Grimm Masterpiece Theater), Япония, студия Nippon Animation; 1987–1988 гг.

9.

«Шевалье Д’Эон» (Le Chevalier D’Eon), Япония, студия Production I.G; реж. Кадзухиро Фурухаси; 2006 г.

10.

Портрет Людовика XIV [Изображение] / Гиацинт Риго. — URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Louis_XIV_of_France.jpg (дата обращения: 5.11.2025).

11.

Мантуа, поздний XVII в. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/81718 (дата обращения: 1.11.2025).

12.

Мантуа, 1708 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/81809 (дата обращения: 1.11.2025).

13.

Robe Volante, 1730 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/155093 (дата обращения: 1.11.2025).

14.

Robe à la française, 1760-70 гг. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/159485 (дата обращения: 1.11.2025).

15.

Robe à la française, 1765 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/83094 (дата обращения: 1.11.2025).

16.

Robe à la française, 1770 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/82640 (дата обращения: 1.11.2025).

17.

Robe à l’anglaise, 1776 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/159540 (дата обращения: 1.11.2025).

18.

Man’s Coat [Изображение] — URL: https://collections.lacma.org/node/233631 (дата обращения: 1.11.2025).

19.

Коммодор Перри на встрече с императорскими комиссарами в Йокогаме [Изображение] — URL: https://www.nippon.com/en/views/b06902 (дата обращения: 13.11.2025).

20.

Malice Mizer Ma Cherie Fan Club Magazine Vol 2/3 [Изображение] — URL: https://cz.pinterest.com/pin/303430093670567994 (дата обращения: 4.11.2025).

21.

Baroque/Visual Kei костюм (изображение) [Изображение]. — URL: https://ru.pinterest.com/pin/305752262218611058 (дата обращения: 4.11.2025).

22.

Kaya. [Изображение] — URL: https://ar.pinterest.com/pin/908601293580511287 (дата обращения: 4.11.2025).

23.

VERSAILLES(ヴェルサイユ)). — Versailles出撃! 2022年、蹄の音が時代を駆け巡る!… [Изображение]. — X (Twitter). — 24.12.2021 — URL: https://x.com/versailles_p_q/status/1474379356252168198 (дата обращения: 4.11.2025).

24.

Рубенс, Елена Фурман (1614–1673) и их сын Франс (1633–1678) [Изображение] / Питер Пауль Рубенс. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/437532 (дата обращения: 14.11.2025).

25.

Портрет Людовика XIV Франции [Изображение] / Гиацинт Риго. — URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Louis_XIV,_King_of_France,after_Lefebvre-_Les_collections_du_château_de_Versailles.jpg (дата обращения: 10.11.2025).

26.

Military jacket, производитель C. Webb (British), около 1862 г. [Изображение музейного экспоната] // The Metropolitan Museum of Art. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/157862 (дата обращения: 10.11.2025).

27.

Военная форма кавалерии и пехоты [Изображение] — URL: https://scheckssyw.blogspot.com/2018 (дата обращения: 8.11.2025).

28.

Дом короля Людовика XVI: мушкетёры первой и второй рот [Изображение] — URL: https://ru.pinterest.com/pin/206673070372913006 (дата обращения: 8.11.2025).

29.

Смеющийся кавалер [Изображение] / Франс Хальс. — URL: https://www.britannica.com/topic/The-Laughing-Cavalier (дата обращения: 13.11.2025).

30.

Портрет Филиппа IV [Изображение] / Диего Веласкес. — URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/437873 (дата обращения: 13.11.2025).

31.

Surviving Male Clothing [Изображение] / B. Levick. — URL: http://www.kipar.org/archive/baroque-costumes/extant-costumes-male2.html (дата обращения: 11.11.2025).

32.

Портрет неизвестной леди [Изображение] / Франс Пурбус Младший. — URL: https://www.meisterdrucke.ie/fine-art-prints/Circle-of-Frans-Pourbus-the-Younger/676963/Portrait-of-a-Lady,-Half-Length,-in-White-Bejewelled-Dress-and-Headdress.html (дата обращения: 10.11.2025).

33.34.

Анна София Бранденбургская в королевском трауре [Изображение] / Анна Розина де Гаск. — URL: https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.tumblr.com%2Fmontmartre-parapluie%2F628596994971189248%2Fmourning-veils-the-biquoquet-and-their&psig=AOvVaw12_K5buZJBrE2WM1iYivL_&ust=1763046385736000&source=images&cd=vfe&opi=89978449&ved=0CBgQjhxqFwoTCNCvneLx7JADFQAAAAAdAAAAABAL (дата обращения: 12.11.2025).

35.

15th century — head dress of jeweled velvet and lawn [Изображение] / Перси Андерсон. — URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:15th_century_-_head_dress_of_jeweled_velvet_and_lawn.jpg (дата обращения: 12.11.2025).

36.

Christine de Pisan with Queen Isabeau [Изображение] / Master of the Cité des Dames. — URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Christine_de_Pisan_and_Queen_Isabeau_detail.jpg (дата обращения: 12.11.2025).

37.

Портрет рыцаря Мальтийского ордена (Сципионе Папафава) [Изображение] / Бернардо Строцци. — URL: https://pinacotecabrera.org/en/collezioni/collezione-on-line/portrait-of-a-knight-of-malta-scipione-papafava (дата обращения: 12.11.2025).

38.

Костюм знатной дамы времён правления Вильгельма и Марии, 1696 [Изображение] / Томас Хейлс Лейси. — URL: https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fworld4.eu%2Fcategory%2Ffashion-history%2Fbaroque%2Fpage%2F23%2F&psig=AOvVaw3zTCpE8TKi0p46dM4VUXXf&ust=1763126443244000&source=images&cd=vfe&opi=89978449&ved=0CBgQjhxqFwoTCNDdv4Sc75ADFQAAAAAdAAAAABAL (дата обращения: 12.11.2025).

39.

Римский папа в парадных и домашних облачениях, швейцарский гвардеец, XVI–XVII вв. [Изображение] — URL: https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.northwindprints.com%2Freligion%2Froman-catholic-pope-1500s-1600s-5885530.html%3Fsrsltid%3DAfmBOopRu8mEvBS7p4Z0mtbgIRA9vHTFZm-pDZXmshKv3lAd-AeWazFp&psig=AOvVaw2OCVZI_1RWEEcYqW5HFCo6&ust=1763136763990000&source=images&cd=vfe&opi=89978449&ved=0CBgQjhxqFwoTCPi367bC75ADFQAAAAAdAAAAABAL (дата обращения: 11.11.2025).

40.

Одеяния и костюмы епископов и пап времён XIV–XVIII вв. [Изображение] — URL: https://www.gettyimages.com/detail/news-photo/clothing-fashion-costumes-of-the-bishops-and-popes-from-the-news-photo/985648654?adppopup=true (дата обращения: 11.11.2025).

41.

Портрет мальчика с красным бантом и жабо [Изображение] / Андреас Штех. — URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Andreas_Stech_-Portrait_of_a_boy_with_a_red_bow_and_a_jabot-M.Ob.798-_National_Museum_in_Warsaw.jpg (дата обращения: 14.11.2025).

42.

Портрет Хейнриха Шварцвальдта [Изображение] / Андреас Штех. — URL: https://gdansk.gedanopedia.pl/gdansk/?title=STECH_ANDREAS,_malarz (дата обращения: 14.11.2025).

Барокко как эмоция и символ
Проект создан 14.11.2025
Глава:
1
2
3
4
5